So wird's gemacht "mehr zurück" in Sätzen:

Ich kann jetzt nicht mehr zurück.
Не сега. Никога не мога да се върна.
Lauf weg, Scar, und komm nie mehr zurück.
Бягай, Скар. И никога не се връщай.
Jetzt können wir nicht mehr zurück.
Не можем да се върнем вече.
Ich will gar nicht mehr zurück!
Ще ми липсва като се върна.
Du beginnst ein neues Leben und kommst nie mehr zurück.
Ще си създадеш нов живот и никога няма да се връщаш.
Aber sie kommen nie mehr zurück.
Но няма никога да се върнат.
Er kommt nicht mehr zurück, oder?
Тя няма да се върне, нали?
Und sie hat das Gefühl, dass etwas Unkontrollierbares sie dazu zwingt, einen Weg zu beschreiten, von dem sie nicht mehr zurück kann.
И все има чувство, че неконтролируеми от нея сили я тласкат по един път, от който няма връщане назад.
Als das schwimmende Eis auf dem Wasser abbrach, hielt es das Eis auf den Hängen nicht mehr zurück, und dieses Festlandeis fing an, in den Ozean zu fallen.
Когато плаващия лед се напука, той вече не задържа този върху сушата и леда върху планинските склонове започва да се свлича в океана.
Bitte sag mir, du wirst nicht mehr zurück gehen.
Кажи ми, че не се връщаш в щатите.
Irgendwie find ich nicht mehr zurück.
Но вече не мога да намеря обратния път.
Da dachte ich, jetzt kann ich nie mehr zurück.
И си помислих: "Не мога да се върна."
Von einer Reise kam sie gar nicht mehr zurück.
Един ден не се върна изобщо.
Wir können jetzt nicht mehr zurück.
Не можем да се върнем сега!
Er ist tot und er kommt nie mehr zurück!
Мъртъв е и никога няма да се върне!
Wir steigen in das Flugzeug und fliegen von der Insel runter, und sehen niemals mehr zurück.
Ще се качим на самолета, ще отлетим и повече няма да поглеждаме назад.
Darum hatte ich Mears ja nach Minnesota geschickt, und jetzt bekomme ich sie nicht mehr zurück.
Ето защо изпратих Миърс там, в Минесота. И сега не мога да я върна обратно.
Ich reise mit dem Schiff außer Landes und komme nicht mehr zurück.
До два дена се махам оттук и няма да се върна повече.
Vielleicht geh ich nicht mehr zurück.
Не знам дали ще се върна...
Um ehrlich zu sein, ich reise nicht mehr zurück, nicht mal einen Tag.
Истината е, че вече не пътувам. Нито дори за един ден.
Und sie kommt nicht mehr zurück.
И тя няма да се върне обратно.
Ab jetzt hält mich niemand mehr zurück.
От сега нататък никой няма да ме възпира.
Meine Mutter kommt nicht mehr zurück, oder?
Майка ми няма да се върне, нали?
Wenn ich gehe, Piper, kann ich nicht mehr zurück.
И ако замина, няма връщане назад Пайпър.
Ja, aber jetzt, wo ich sehe, wie ich, als Geschenk mit Blumen und Kuchen aussehe, kann ich nicht mehr zurück.
Да... но сега, която съм виждал какво дар от мен с цветя и пай изглежда, няма връщане назад.
Meine Mama brachte mich in die Klinik, kam aber nie mehr zurück.
Мама ме заведе в болницата, но не дойде да ме вземе.
Aber irgendwann dachte ich, ihr kommt nicht mehr zurück.
Вече не вярвах, че ще се върнете.
Du kriegst dein Auto nicht mehr zurück.
Повече няма да видиш колата. - Моля?
Du bist zu weit gegangen und kannst jetzt nicht mehr zurück, stimmt's?
Тогава стигна твърде далеч и сега не можеш да спреш. Не е ли така?
Seth, das ist gut, aber schrauben Sie die Erwartungen etwas mehr zurück.
Сет, отлично, но очакванията ни трябва да са дори по-малки.
Ich halte mich nicht mehr zurück!
Няма повече да стоя и гледам!
Gehst du zu tief rein, kommst du nicht mehr zurück.
Ако навлезеш прекалено навътре, според Ангела, Алек,
Hill Start Assist hält automatisch den Bremsendruck, während Sie Ihren Fuß vom Bremspedal nehmen und auf das Gaspedal setzen, deshalb rollen Sie beim Anfahren an einer Steigung nie mehr zurück oder würgen den Motor ab.
автоматично поддържа спирачното налягане, докато премествате крака си от спирачния педал към педала на газта, за да не получава повече плъзгане назад или загасване на двигателя, когато потегляте по наклон. работи и на задна предавка.
Aber dann kam Steve, der IT-Typ, nicht mehr zurück.
Но тогава Стив, сисадмина, не се върна.
Sie zeigten uns, ob das Vorhaben gelingt. Wir bemerkten sofort, dass ein frühes Einschreiten die Menschen stoppt. Es so abschreckend, dass sie nicht mehr zurück kommen.
Показаха ни как цялата операция работи, и това, в което наистина ни убедиха на място беше, че ако се покажеш в реално време и спреш хората, е достатъчно да ги спре, за да не се върнат.
0.94830083847046s

Laden Sie unsere Wortspiel-App kostenlos herunter!

Verbinden Sie Buchstaben, entdecken Sie Wörter und fordern Sie Ihren Verstand auf jeder neuen Ebene heraus. Bereit für das Abenteuer?